پائولو کوئلیو: «کیمیاگر» را در دو هفته نوشتم!
نویسنده سرشناس برزیلی در جدیدترین مصاحبه خود درباره کتاب جدیدش، نوشتن، اقتباس سینمایی از آثارش و موضوعات دیگر سخن گفته است.
ایبنا: رمانهای پائولو کوئیلو، خالق «کیمیاگر» نه تنها در ایران بلکه در کشورهای مختلف دنیا محبوبیت بسیاری دارد و آثارش به ۸۰ زبان در دنیا ترجمه شده است. آخرین کتاب این نویسنده سرشناس برزیلی تحت عنوان «هیپی» که خاطرات او را در بر دارد اخیرا وارد بازار نشر شده و وقایع آن به سال ۱۹۷۰ و زمانی باز میگردد که کوئیلو به گفته خودش یک هیپی بود و با یک اتوبوس که اتوبوس جادویی نامیده میشد از آمستردام راهی نپال میشود.
کوئیلو که اخیرا به مناسبت انتشار آخرین رمانش برای اولین بار به هند سفر کرده بوده گفتوگوی اختصاصی با وبسایت خبری هندوستانتایمز داشته که در ادامه میخوانیم.
نویسنده برزیلی که کتاب جدیدش را با یکی از اشعار رابیندرات تاگور آغاز کرده درباره شعر میگوید« شعر راه دیگری برای دیدن جهان است؛ اما در این زمانه مردم اهمیت و اعتبار چندانی برای شعر قائل نیستند. آن قطعه را در ابتدای کتابم آوردم تا مردم با خواندن آن دوباره به شعر توجه نشان دهند.»
کوئیلو در این مصاحبه از چهرههای تاثیرگذار بر زندگی و نوشتناش نام میبرد و میگوید «رابیندرانات تاگور در کنار حافظ، مولانا و کوروش کبیر تاثیر عمدهای نه تنها بر من بلکه بسیاری از همتایان من داشتهاند.»
او در ادامه از اقتباس سینمایی از آثارش اظهار ناخرسندی کرده و گفته است «کتاب، کتاب و فیلم، فیلم است. هر زمان که تلاشی برای تبدیل یکی به دیگری شده، تنها فاجعه به بار آمده است. زمانی که مینویسید شخصیتهایی را خلق میکنید و فضایی را ایجاد میکنید که بهخوبی کیفیت رفتار و گفتار اشخاص را مشخص میکند. یک فیلم اما نمیتواند در این باره حق مطلب را به خوبی ادا کند. من شخصا ممنوع کردهام که فیلمی درباره کتابهایم ساخته شود و این پشیمانی به اشتباهم در چند سال گذشته باز میگردد؛ زمانی که اجازه ساخت نسخه سینمایی کتاب کیمیاگر را دادم. «کیمیاگر» فیلم نیست.کتاب است.»
کوئیلو ماهیت زندگی را مانند یک راز میداند و معتقد است که همه چیز از یک مکان ناشناخته میآید و ما صرفا میتوانیم در این طرح گسترده از امور مخلوقات خوبی باشیم. به زبان ساده من تلاش میکنم با هستی در ارتباط باشم و هرچه در زندگی به دنبالش بودهام برایم اتفاق افتاده است. اما راهنمای روحی نیستم چیزی که خوانندگانم فکر میکنند این است که من تجربههای فراوانی دارم و کتابهای من را در سفر و حضر همراه دارند.
او در ادامه به همان شیوه معمول جملات کتابهایش میگوید:«من یک پزشک با نسخههای جادویی نیستم. مشکل اینجا است که مردم فقط به دنبال توضیح این هستند که چه چیزی خوب و چه چیزی بد است. حقیقتا از این توضیحات خسته شدهام. هر زمانی که جوابی داشتهام سوال تغییر کرده است. بنابراین به جای آنکه وقتم را برای یافتن توضیحات بیهوده هدر دهم تصمیم گرفتهام تا از جادوی شگفت هر روز زندگیام لذت ببرم. هر جا که باشی میتوانی این پیوند و اتصال را که ممکن است حتی برای چند لحظه گذرا دوام بیاورد حس کنی؛ آن زمان که حضور خدا را درک میکنی و پی میبری چیزی جز نوایی از وجود خداوند نیستی و باید به این حقیقت احترام بگذاری.»
کوئیلو معتقد است که لحظات حیاتی کتاب جدیدش را کندوکاو روحی شکل داده آنگاه به گذشتهای توام با شادمانی و شگفتی بازگشته است «امروزه شاید باورنکردنی به نظر برسد که کسی تصمیم بگیرد از آمستردام تنها با یک دوچرخه راهی نپال بشود. در آن روزها اما از طریق عراق و افغانستان شدنی بود. آنهم با کمتر از صد دلار. چه حیف... چه روزگار خوبی بود.»
خالق «کیمیاگر» که سرعت نوشتناش مثال زدنی است و به گفته خودش «کیمیاگر» را در عرض دو هفته و کتاب جدیدش را در طی یک ماه نوشته درباره نوشتن میگوید: «تجربههای شخصی و سفرهایی که رفتهام کتابهایم را شکل دادهاند. نوشتن برای من مثل این میماند که چیزهایی که درون تو هست را بیرون از خودت قرار دهی. «کیمیاگر» استعارهای از تجربیات شخصی من بود در «هیپی» تلاش کردم حوادثی مانند دستگیری و شکنجههایی که در ارتش برزیل شدم را به یاد بیاورم.
به نظرم نمیشود چیزی را از هیچ خلق کرد. در واقع ما دو نوع نویسنده داریم؛ یکی مثل مارسل پروست که به ندرت از خانه خارج میشد و «در جستجوی زمان از دست رفته»اش مکاشفهای درونی بود و نوع دوم مثل همینگوی که درباره جهان آنطور که تجربهاش میکرد مینوشت و من خودم را متعلق به نویسندگان نوع دوم میدانم.»
نویسنده برزیلی معتقد است که بهترین تصمیماتی که در سراسر زندگیاش گرفته بر مبنای نشانهها و علامتهایی بوده که در زندگی آنها را حس کرده است «هر وقت زندگی چیزی را در گوش من نجوا کرد و من نادیدهاش گرفتم خیلی زود فهمیدم که مسیر اشتباهی را انتخاب کردهام.»
تبلیغات متنی
-
ساپینتو در قبرس هم وارد بحران شد
-
تحریمهای جدید آمریکا علیه ایران
-
فال روزانه شنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۵ | فال امروز| Daily Omen
-
شبیه ترین بازیکن به مسی از نگاه خود او
-
تاج در تلویزیون برای آمریکا چند شرط گذاشت
-
سرمربی جدید تیم فوتبال امید ایران معرفی شد
-
آزادی پسر ۱۲ ساله نرماشیری از چنگال آدمربایان
-
پسر دستش را تتو کرد، پدر کشته شد
-
ماجرای لکههای مشاهده شده در اطراف جزیره خارگ
-
شاهکار پسر محبوب استقلال در قطر
-
انفجار بمب در عراق دو زخمی به جا گذاشت
-
سرمربی تیم ملی ایران بعد از جامجهانی مشخص شد
-
فروش میوه بصورت «دانهای» شد!
-
۵۰ درصد کارکنان ادارات این استان دورکار شدند
-
تنها پرسپولیسی که میخواهد استقلال به آسیا برود!
-
تاج در تلویزیون برای آمریکا چند شرط گذاشت
-
ماجرای لکههای مشاهده شده در اطراف جزیره خارگ
-
سرمربی تیم ملی ایران بعد از جامجهانی مشخص شد
-
فروش میوه بصورت «دانهای» شد!
-
دیدار ونس و نخستوزیر قطر درباره مذاکرات با ایران
-
موافقت روسیه با آتشبس پیشنهادی ترامپ
-
تعریف و تمجید یک رسانه از تتوی بیرانوند روی دستش
-
تلویزیون جبلی به سریال خودش هم رحم نکرد!
-
تصاویری از رانش شدید زمین در سوادکوه
-
اولین واکنش به ادعای حمله ایران به نفتکش چینی
-
چند مفقودی در پی حمله دیشب آمریکا به میناب
-
جمله تهدیدآمیز ترامپ درباره شیوه پایان آتشبس
-
پنتاگون اسناد بیسابقه درباره «بشقابپرندهها» را منتشر کرد
-
ادعای سنتکام مبنیبر حمله به دو نفتکش ایرانی
-
آقای قلعهنویی ما مردم را رها کن، آمریکا هم خوش بگذرد!
-
حرکت خبرساز مجری تلویزیون روی آنتن زنده صداوسیما!
-
شیوع یک ویروس مرگبار، کل دنیا را ترسانده است!
-
نقشه جدید برای وصل اینترنت باعث اختلاف شد
-
واکنش ترامپ به درگیریهای امشب ایران و آمریکا
-
رونمایی از آهنگ رسمی جام جهانی ۲۰۲۶
-
نخستین تصاویر از اسکله بهمن قشم
-
جنگندههای مصری در امارات مستقر شدند
-
شغل محبوب سالهای اخیر در آستانه ورشکستگی کامل
-
چند نشانه که میگوید این جنگ طولانی خواهد شد
-
پخش تصاویری از جورجیا ملونی جنجالی شد
-
پست تازه ترامپ بعد از تنشِ شب گذشته با ایران
-
جمله تهدیدآمیز ترامپ درباره شیوه پایان آتشبس
-
سنتکام به صورت رسمی حملات به ایران را تأیید کرد
-
پنتاگون اسناد بیسابقه درباره «بشقابپرندهها» را منتشر کرد
-
تاوان سفر به آمریکا و کانادا در زمان جنگ برای دو چهره مشهور
بانک اطلاعات مشاغل تهران و کرج
-
سالن های آرایش و زیبایی
-
پزشکان پوست و مو
-
آموزشگاه آشپزی در تهران
-
گالری پوشاک
-
اخذ ویزا
-
کاشت ناخن
-
محصولات پزشکی
-
تدریس خصوصی
-
مزون و شوی لباس
-
اعزام دانشجو
-
خدمات آرایشی و زیبایی
-
خدمات درمانی
-
مدارس
-
طلا و جواهر و زیورآلات
-
صرافی
-
محصولات آرایش و زیبایی
-
خدمات حیوانات خانگی
-
مهد کودک
-
مبلمان
-
سیسمونی و نوزاد
-
مراکز درمانی
-
پت شاپ
-
رستوران و تهیه غذا
-
تعمیرات مبل در تهران
-
خدمات تفریح و سرگرمی
-
پزشکان متخصص
-
باشگاه های ورزشی
-
فست فودهای تهران
-
سرویس خواب
-
موبایل
-
دکتر زنان در تهران
-
فروشگاه ها و لوازم ورزشی
-
کافی شاپ و سفره خانه
-
دکوراسیون داخلی
-
لوازم خانگی
-
دندانپزشکان
-
آموزشگاه ها
-
صنایع غذایی
-
تزیینات داخلی
-
خدمات منزل
-
دندانپزشکی کودک
-
آموزشگاه زبان در تهران
-
تشریفات و موسسه پذیرایی
-
خدمات ساختمان
-
فروش و خدمات خودرو
-
پزشکان زیبایی و لاغری
-
آموزشگاه موسیقی
-
خدمات مجالس
-
قالیشویی در تهران
-
سایر خدمات
-
جراحی بینی و زیبایی
-
آموزشگاه هنری
-
آتلیه عکاسی
-
آژانس مسافرتی و هتل
نظر کاربران
داستان کیمیاگر یک داستان ایرانی است.مطمئنا کوئیلو خالق اثر نیست.داستان راخوانده وباتغییراتی انرا به اسم خود ثبت کرده.متاسفانه کسی هم اعتراض نکرد.