زیباترین واژه معادل سازی شده فارسی !
«غلامعلی حداد عادل» درباره زیباترین واژه معادلسازی شده در فرهنگستان به مزاح گفت: اگر این سؤال را از مردم بپرسید قطعاً «یارانه» را پیشنهاد میدهند.
خبرگزاری فارس: «غلامعلی حداد عادل» درباره زیباترین واژه معادلسازی شده در فرهنگستان به مزاح گفت: اگر این سؤال را از مردم بپرسید قطعاً «یارانه» را پیشنهاد میدهند.
«غلامعلی حداد عادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و کاندیدای یازدهمین دوره ریاست جمهوری، در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه چرا سرعت ورود واژههای بیگانه و لاتین به زبان فارسی با سرعت رواج واژههای معادلسازی شده یکسان نیست، گفت: باید دقت داشت که بحث تولید با ترویج جداست؛ وظیفه ما در فرهنگستان تولید واژههای جایگزین برای لغات بیگانه است اما قدرت ترویج و همهگیر شدن آن را نداریم.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزود: برای فراگیر شدن واژههای معادلسازی شده، باید دستگاههای فرهنگی و تبلیغاتی ورود کنند و نقش رسانهها در این میان از سایر دستگاهها حیاتیتر است. رسانهها میتوانند با استفاده از واژههای مصوب فرهنگستان، به رواج فرهنگ فارسی و جا افتادن واژههای معادل کمک کنند.
حداد عادل در پاسخ به این پرسش که از نظر شما زیباترین واژه معادلسازی شده چیست، اظهار داشت: همیشه با انتخاب «ترینها» مشکل دارم اما برخی واژههای فرهنگستان میان اقشار مختلف جای خود را باز کرده است. مثلاً نظامیها واژه «رزمایش» را دوست دارند.
وی همچنین به مزاح گفت: اگر از مردم این سؤال را بپرسید، قطعاً میگویند واژه «یارانه» را از بقیه بیشتر دوست دارند.
حداد عادل درباره مهمترین کار فرهنگی روی زمین مانده اظهار داشت: به اعتقاد من در عرصههای مختلف با مسائل فرهنگی متعددی روبرو هستیم که بر حسب تجربه خودم در انقلاب اسلامی ایران مهمترین ضرورت را در آموزش و پرورش میبینم و نسل آینده باید با ارزشهای انقلاب اسلامی آشنا شود.
وی ادامه داد: ارزشهای فرهنگی باید در آموزش و پرورش نهادینه شود تا بسیاری از مشکلات حل شود.
این کاندیدا ریاست جمهوری درباره مهمترین برنامههای فرهنگی خود در صورت پیروزی در انتخابات گفت: یک وظیفه مهم و یک تحول اساسی که جنبه فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و ... دارد و بر عهده دولت آینده است حاکمیت عقلانیت بر تصمیم گیریها است. البته این موضوع فرا فرهنگی است و در تمام امور کشور مردم باور کنند که تصمیم گیریهای حکومت برگرفته از عقلانیت است.
وی افزود: در صورتیکه حاکمیت عقلانیت بر تصمیمگیریها حاکم شود صدها نتیجه فرهنگی حاصل خواهد شد و چهره نظام عقلانی میشود.
«غلامعلی حداد عادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و کاندیدای یازدهمین دوره ریاست جمهوری، در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه چرا سرعت ورود واژههای بیگانه و لاتین به زبان فارسی با سرعت رواج واژههای معادلسازی شده یکسان نیست، گفت: باید دقت داشت که بحث تولید با ترویج جداست؛ وظیفه ما در فرهنگستان تولید واژههای جایگزین برای لغات بیگانه است اما قدرت ترویج و همهگیر شدن آن را نداریم.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزود: برای فراگیر شدن واژههای معادلسازی شده، باید دستگاههای فرهنگی و تبلیغاتی ورود کنند و نقش رسانهها در این میان از سایر دستگاهها حیاتیتر است. رسانهها میتوانند با استفاده از واژههای مصوب فرهنگستان، به رواج فرهنگ فارسی و جا افتادن واژههای معادل کمک کنند.
حداد عادل در پاسخ به این پرسش که از نظر شما زیباترین واژه معادلسازی شده چیست، اظهار داشت: همیشه با انتخاب «ترینها» مشکل دارم اما برخی واژههای فرهنگستان میان اقشار مختلف جای خود را باز کرده است. مثلاً نظامیها واژه «رزمایش» را دوست دارند.
وی همچنین به مزاح گفت: اگر از مردم این سؤال را بپرسید، قطعاً میگویند واژه «یارانه» را از بقیه بیشتر دوست دارند.
حداد عادل درباره مهمترین کار فرهنگی روی زمین مانده اظهار داشت: به اعتقاد من در عرصههای مختلف با مسائل فرهنگی متعددی روبرو هستیم که بر حسب تجربه خودم در انقلاب اسلامی ایران مهمترین ضرورت را در آموزش و پرورش میبینم و نسل آینده باید با ارزشهای انقلاب اسلامی آشنا شود.
وی ادامه داد: ارزشهای فرهنگی باید در آموزش و پرورش نهادینه شود تا بسیاری از مشکلات حل شود.
این کاندیدا ریاست جمهوری درباره مهمترین برنامههای فرهنگی خود در صورت پیروزی در انتخابات گفت: یک وظیفه مهم و یک تحول اساسی که جنبه فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و ... دارد و بر عهده دولت آینده است حاکمیت عقلانیت بر تصمیم گیریها است. البته این موضوع فرا فرهنگی است و در تمام امور کشور مردم باور کنند که تصمیم گیریهای حکومت برگرفته از عقلانیت است.
وی افزود: در صورتیکه حاکمیت عقلانیت بر تصمیمگیریها حاکم شود صدها نتیجه فرهنگی حاصل خواهد شد و چهره نظام عقلانی میشود.
تبلیغات متنی
-
راز حال بدِ گیمرها بعد از اتمام بازی محبوبشان
-
مجازات زن جوان و مرد ماساژور برای خیانت
-
سپاهان و پرسپولیس همچنان درگیر لیموچی!
-
قابی از دیدار وزیر کشور پاکستان با احمد وحیدی
-
مناقشه داغ نزدیکان ترامپ درباره نحوه برخورد با ایران
-
ورود گروه ضربت نیروی دریایی آمریکا به کارائیب
-
استونویلا قهرمان لیگ اروپا شد
-
تصویری دیدهنشده از میدان بهارستان در یک قرن قبل
-
قتل مبهم در پارتی شبانه شهریار
-
جزئیات نامه محرمانه باشگاهها به سازمان لیگ
-
ادعای تازه درباره ماجرای تعویق حمله آمریکا به ایران
-
عکس مهند سریال عشق ممنوع در جشن تولد پسرش
-
ایران محدوده مدیریت تنگه هرمز را تعیین کرد
-
مرغ ارزان وارد بازار شد
-
کولر سیار برای مقام هندی حسابی سوژه شد!
-
مناقشه داغ نزدیکان ترامپ درباره نحوه برخورد با ایران
-
ایران محدوده مدیریت تنگه هرمز را تعیین کرد
-
هشدار کانال ۱۴ اسرائیل درباره حرفهای امروز ترامپ
-
کاپیتان استقلال جام جهانی ۲۰۲۶ را از دست داد
-
متن بلند بالای سردار آزمون بعد از خط خوردن از تیم ملی
-
واکنش فوری ترامپ به خبر معافیت نفتی ایران
-
ادعای سنتکام: وارد یک نفتکش حامل پرچم ایران شدیم
-
افشاگری وکیل بیرانوند از گاف پرسپولیس
-
آمریکاییها متن جدیدی به ایران ارسال کردهاند
-
اقدام غیرقانونی بابک زنجانی در جریان پروژه جدیدش
-
خبر مخفیانه ترامپ به نتانیاهو درباره مذاکره با ایران
-
ویدئو نکتهدار از تمرین قلعهنویی با تیم ملی
-
پیغام توجهبرانگیز مقام ایران خطاب به آمریکا
-
اولین واکنش ایران به تعیین ضربالاجل ترامپ
-
حمله مسلحانه به خادمان امنیت در سراوان
-
گزارش تصویری پرحرفوحدیث ایرنا ادیت شد
-
سنای آمریکا قطعنامه پایان جنگ ایران را تصویب کرد
-
چرخش معنادار چین علیه اقدام جنگی ایران
-
پشتپرده آن شایعه عجیب و آمریکایی درباره احمدینژاد
-
ترامپ تاریخ حمله به ایران را مشخص کرد
-
یک سریال ایرانی در حد غافلگیرکنندهای جذاب شده است
-
زمان و مدت حمله احتمالی آمریکا به ایران مشخص شد
-
تنها تصاویر منتشرشده از پگاه آهنگرانی در کن
-
حکم شلاق برای پژمان جمشیدی صادر شد؟!
-
سه فرضیه پررنگ درباره تعویق حمله آمریکا به ایران
-
واکنش خواهر پژمان به خبر حکم شلاق برای برادرش
-
ادعای نیویورکتایمز درباره طرح آمریکا برای رهبری ایران
-
خودکشی یک جنگزده در هتل لاله بحثبرانگیز شد
-
برای بنزین اتفاق بدی افتاده که به ما نگفتهاید؟
-
واکنش فوری ترامپ به خبر معافیت نفتی ایران
بانک اطلاعات مشاغل تهران و کرج
-
سالن های آرایش و زیبایی
-
پزشکان پوست و مو
-
آموزشگاه آشپزی در تهران
-
گالری پوشاک
-
اخذ ویزا
-
کاشت ناخن
-
محصولات پزشکی
-
تدریس خصوصی
-
مزون و شوی لباس
-
اعزام دانشجو
-
خدمات آرایشی و زیبایی
-
خدمات درمانی
-
مدارس
-
طلا و جواهر و زیورآلات
-
صرافی
-
محصولات آرایش و زیبایی
-
خدمات حیوانات خانگی
-
مهد کودک
-
مبلمان
-
سیسمونی و نوزاد
-
مراکز درمانی
-
پت شاپ
-
رستوران و تهیه غذا
-
تعمیرات مبل در تهران
-
خدمات تفریح و سرگرمی
-
پزشکان متخصص
-
باشگاه های ورزشی
-
فست فودهای تهران
-
سرویس خواب
-
موبایل
-
دکتر زنان در تهران
-
فروشگاه ها و لوازم ورزشی
-
کافی شاپ و سفره خانه
-
دکوراسیون داخلی
-
لوازم خانگی
-
دندانپزشکان
-
آموزشگاه ها
-
صنایع غذایی
-
تزیینات داخلی
-
خدمات منزل
-
دندانپزشکی کودک
-
آموزشگاه زبان در تهران
-
تشریفات و موسسه پذیرایی
-
خدمات ساختمان
-
فروش و خدمات خودرو
-
پزشکان زیبایی و لاغری
-
آموزشگاه موسیقی
-
خدمات مجالس
-
قالیشویی در تهران
-
سایر خدمات
-
جراحی بینی و زیبایی
-
آموزشگاه هنری
-
آتلیه عکاسی
-
آژانس مسافرتی و هتل
نظر کاربران
سلام
اگر واژهای از زبان دیگری آمده. میبایست رعایت ادب و احترام را بکنیم واز همان واژه استفاده کنیم نه اینکه بنشینیم و بر گردان کنیم. آنهم دست آخر در محاوه روزمره مردم روی زمین بماند.این چه فارسی پاس داشتنی است . اگر واژه ای فارسی دستخوش تغییر به زبان دیگری شده حرف صحیح است که به همان واژه اصلی برگردد. اما غیر از این بی ادبی است کسی که چیزی ساخته (کامپیوتر -هلی کوپتر )یا در علومی به مطلبی جدیدی دست یافته و نامی برایش انتخاب کرده ما چرا آن نام را بدون اجازه تغییر میدهیم می بینید که مردم فهیم ترند وکمتر دچار این بی احترامی شده اند.
پاسخ ها
بر چه اساسی این حرف رو میزنید؟!
چرت نگو من نمیدونم کی این همه مثبت به تو داده احتمالا خودت.
کاملا باهات موافقم.می تونن همون زمانی رو که صرف پیدا کردن معادل فارسی برای کلمات می کنن کارای مفیدتری برای جامعه انجام بدن.
یادم میاد دوره ی دبیرستان ادبیات فارسی که میخوندیم دبیر محترممون کلی زحمت میکشید تا معانیه کلمات بسیار بسیار سخت و دور از ذهن رو توی مغزمون فرو کنه! بعدا متوجه شدیم که بیش از نیمی از این کله ها مربوط به ادبیات عرب هستن و نه فارسی!!! توجه کردین وقتی کسی بخواد یه نامه ی اداری بنویسه تقریبا اون رو به زبان عربی مینویسه؟! استدعا،استعانت،مستدام،روحی الفدا،...و... ! خب این چه فارسی پاس داشتنیه؟
پاسخ ها
خیلی از کلمات ما عربی هستن
در اصل ما فارسی خالص حرف نمی زنیم ،فارسی-عربی حرف میزنیم
درسته حميدرضا جان، متاسفانه درسته!
فارسی عربی حرف میزنیم؟!!!فارابی حرف میزنیم
خخخخخخخخخخ
و اینکه فرهنگستان فقط تلاش می کنه واژه های انگلیسی رو دگرگون کنه انگار واژه های عربی از زبان دیگه نیست. زمانی هم که واژه انگلیسی رو دگرگون می کنند تبدیل به واژه عربی می کنندش.
دوستان عربی کامل ترین زبان دنیا شناخته شده واین که باید خوشحال باشید که می تونید بدون زحمت دادن به خودتون کمی عربی هم یادبگیری واین که اگه شما یک متنی که کاملا فارسی باشه یعنی نه انگلیسی نه عربی نه فرانسوی نه هندی ونه هیچ زبان دیگه ای توش نباشه را بخونید شاید از 100 کلمه 5یا6 کلمه رامتوجب بشید چون زبان فارسی یک زبان ناقصه وزبانی که ناقص باشه این مشکلات راهم داره
اخه این چه جرفه ایه (نظر بلا)
نمیشه که چون حوصله نداریم بخونیم و حفظ کنیم واژه های بیگانه رو بندازیم تو زبونمون تا بلکه زحمت خوندن رو به خودمون ندیم
من به شخصه از عربی تنفر دارم.
هنگامه جان منم به فارسی بت احسنت میگم اما مطمئنم که احسنت یه واژه عربی هستش .
اگه راست ميگيد عربيها رو هم تغيير بديد نه فقط انگليسيها رو
بی کارا
زبان پارسی رو هم اگه مثل تاریخش به حال خودش بزارن بهتره....
به نظر من کار خوبیه اما ..
مثلا معادل پارلمان رو مجلس معرفی میکنند
خب این چه کاریه .. مجلس هم که عربیه .. بیکارین ؟؟
یا گارانتی، ضمانت و تضمین (اگه فیلم جدایی نادر رو دیده باشید یه تیکه پدر از دخترش داره درسشو میپرسه یکی از کلماتی که از دخترش پرسید معادل گارانتی بود و دخترش عربی جواب داد و پدرش گفت این که عربیه، دختر گفت معلمون گفته، پدرش گفت جاش بگو پشتوانه بعد دختر گفت اخه نمره کم میکنه... پدرش گفت اشکال نداره بزار کم کنه(واقعا چقدر این فیلم زیبا بود))
اما واژه های مثل انیمیشن که مثلا پویانمایی شده یا هلیکپتر که بالگرد شده واقعا قشنگن ..
الان تو این جمله من چند تا کلمه عربی وجود داشت ؟؟ واقعا نباید به حال این یه فکری کرد ؟
عربهایی که واژه هایی مثل غذا یا پارس کردن سگ رو در فرهنگ ما باب کردن ...
به نظر من کار خوبی میکنید، زبان عربی فصیح ترین زبان دنیاست، باقاعده ترین زبان زبان عربی است، پس ما باید قدر واژه های عربی را در فارسی بدانیم، عربی زبانی است که به ساده گی قابل فهم است. امیدوارم که واژه های انگلیسی، فرانسوی، روسی و غیره زبان ها به جز عربی از زبان فارسی جدا شوند
پاسخ ها
براساس کدوم سنجش چهانی میگید عربی فصیح ترین زیان دنیاست؟!!!
شگفت انگبره این خود قروختگی ملی و فرهنگی! یه شاعر عرب مطرح در سطح چهانی همپای شکسپیر و گونه میتونی اسم بیاری؟ مولوی و حافظ به اینا هم سر هستند
متاسفم
ازاینکه در دنیای کلمات عربی زندگ می کنیم