طنز؛ چگونه ترجمهای بدونِ درد داشته باشیم؟
چند روز پیش مجمع عمومی سازمان ملل با حضور نمایندگان کشورهای مختلف برگزار شد. دونالد ترامپ رییسجمهوري آمریکا که یکی از حاضران در این جلسه بود، بعد از مظنه کردن قیمت ساختمان سازمان ملل، چشم و ابرو نازک کردن برای نمایندگان سایر کشورها و....
محمدامین فرشادمهر در ضمیمه طنز روزنامه قانون نوشت:
چند روز پیش مجمع عمومی سازمان ملل با حضور نمایندگان کشورهای مختلف برگزار شد. دونالد ترامپ رییسجمهوري آمریکا که یکی از حاضران در این جلسه بود، بعد از مظنه کردن قیمت ساختمان سازمان ملل، چشم و ابرو نازک کردن برای نمایندگان سایر کشورها و انجام حرکات نمادینی مانند محکم دست دادن، مچ انداختن، کمربندبازی به منظور قدرت نمایی و شیرین بازی، پشت تریبون رفت و به سخنرانی پرداخت.
اما مساله بسیار جالب، نحوه ترجمه همزمان صحبتهای ترامپ از شبکه خبر بود که علاوهبر زنده، به شکل زنندهای متعهدانه انجام شد. قسمتهایی از ترجمه صحبتهای ترامپ را میخوانیم:
Trump: hi
مترجم: ملت ایران ملت با نشاطی است. مطمئنا من هم مثل هر آدم مطرح دیگری در دنیا یک رگ و ریشه ایرانی دارم که متاسفانه هرچه تزریقاتچی کاخ سفید روی ساعدم میزند، پیدایش نمیکند.
Trump: what?!
مترجم: من این مسیر را از کاخ سفید تا اینجا کوبیدهام فقط به عشق یک چیز؛ آن هم این است که با صدای بلند بگویم خیلی مخلصم.
Trump (poker face): hoooo dari chi tarjome mikoni?!
مترجم: رفقا! اصلا این حرفهای سیاسی رو ول کنید؛ چیه بابا تا دور هم جمع میشیم راجع به کار حرف میزنیم! عه آقا نادر شما چرا؟! الان به ملانیا ميگم یه سینی چایی بیاره.
Melania: chaiidi amoo joon!
مترجم: باشه عشقولی الان میآرم.
گفتنی است مترجم مذکور راجع به اندک تغییراتی که در متن صحبتهای ترامپ داده بود نیز توضیح قانعکنندهای داد و گفت: «بهخاطر اینکه حرفهای ترامپ خلاف واقعیت بود، من عین همان را ترجمه نکردم».
یعنی انشاا... اگر این استدلال برای همه مترجمان مقبول بیفتد، شاهد انقلاب جدیدی در ترجمه آثار خارجی خواهیم بود.
مثلا در ترجمه جدید پینوکیو، به خاطر اینکه دروغگویی بدآموزی دارد، پسرک چوبی قصه هی میآید راستش را میگوید و دماغش به دلیل رطوبت هوای شهرشان درازتر میشود. یا ترجمه قصه شنل قرمزی به دلیل اینکه اساسا مقوله آدمخواری برای گروه سنی الف مناسب نیست، به این شکل میشود: دختری به نام شنل تیم ملیای، با گذر از راهی طولانی و جنگل، به خانه مادربزرگش میرسد. اما به محض اینکه درِ خانه را باز میکند، مادربزرگ و گرگ مهربان بدون خجالت از سن و سالشان میپرند جلویش و با خواندن «هپی برث دی تو یووو» تولدش را تبریک میگویند! یا در کارتون تام و جری به دلیل اینکه ترویج خشونت بد است، قصه بهاین شکل ترجمه میشود: تام گربهای است خام گیاهخوار که با جری، موشی مُوَجه و گربهدوست، سالها به خوبی و خوشی زندگی میکنند. تنها مشکل و جدل زندگیشان هم این است که وقتی تلفنی میخواهند از هم خداحافظی کنند، هرکدام به آن یکی میگوید اول تو قطع کن! همین.
چند روز پیش مجمع عمومی سازمان ملل با حضور نمایندگان کشورهای مختلف برگزار شد. دونالد ترامپ رییسجمهوري آمریکا که یکی از حاضران در این جلسه بود، بعد از مظنه کردن قیمت ساختمان سازمان ملل، چشم و ابرو نازک کردن برای نمایندگان سایر کشورها و انجام حرکات نمادینی مانند محکم دست دادن، مچ انداختن، کمربندبازی به منظور قدرت نمایی و شیرین بازی، پشت تریبون رفت و به سخنرانی پرداخت.
اما مساله بسیار جالب، نحوه ترجمه همزمان صحبتهای ترامپ از شبکه خبر بود که علاوهبر زنده، به شکل زنندهای متعهدانه انجام شد. قسمتهایی از ترجمه صحبتهای ترامپ را میخوانیم:
Trump: hi
مترجم: ملت ایران ملت با نشاطی است. مطمئنا من هم مثل هر آدم مطرح دیگری در دنیا یک رگ و ریشه ایرانی دارم که متاسفانه هرچه تزریقاتچی کاخ سفید روی ساعدم میزند، پیدایش نمیکند.
Trump: what?!
مترجم: من این مسیر را از کاخ سفید تا اینجا کوبیدهام فقط به عشق یک چیز؛ آن هم این است که با صدای بلند بگویم خیلی مخلصم.
Trump (poker face): hoooo dari chi tarjome mikoni?!
مترجم: رفقا! اصلا این حرفهای سیاسی رو ول کنید؛ چیه بابا تا دور هم جمع میشیم راجع به کار حرف میزنیم! عه آقا نادر شما چرا؟! الان به ملانیا ميگم یه سینی چایی بیاره.
Melania: chaiidi amoo joon!
مترجم: باشه عشقولی الان میآرم.
گفتنی است مترجم مذکور راجع به اندک تغییراتی که در متن صحبتهای ترامپ داده بود نیز توضیح قانعکنندهای داد و گفت: «بهخاطر اینکه حرفهای ترامپ خلاف واقعیت بود، من عین همان را ترجمه نکردم».
یعنی انشاا... اگر این استدلال برای همه مترجمان مقبول بیفتد، شاهد انقلاب جدیدی در ترجمه آثار خارجی خواهیم بود.
مثلا در ترجمه جدید پینوکیو، به خاطر اینکه دروغگویی بدآموزی دارد، پسرک چوبی قصه هی میآید راستش را میگوید و دماغش به دلیل رطوبت هوای شهرشان درازتر میشود. یا ترجمه قصه شنل قرمزی به دلیل اینکه اساسا مقوله آدمخواری برای گروه سنی الف مناسب نیست، به این شکل میشود: دختری به نام شنل تیم ملیای، با گذر از راهی طولانی و جنگل، به خانه مادربزرگش میرسد. اما به محض اینکه درِ خانه را باز میکند، مادربزرگ و گرگ مهربان بدون خجالت از سن و سالشان میپرند جلویش و با خواندن «هپی برث دی تو یووو» تولدش را تبریک میگویند! یا در کارتون تام و جری به دلیل اینکه ترویج خشونت بد است، قصه بهاین شکل ترجمه میشود: تام گربهای است خام گیاهخوار که با جری، موشی مُوَجه و گربهدوست، سالها به خوبی و خوشی زندگی میکنند. تنها مشکل و جدل زندگیشان هم این است که وقتی تلفنی میخواهند از هم خداحافظی کنند، هرکدام به آن یکی میگوید اول تو قطع کن! همین.
تبلیغات متنی
-
بانک شخصی خودتان باشید؛ راهنمای ساده و قدمبهقدم ورود به دنیای دیفای (DeFi)
-
تخفیف ۹۵درصدی طرح ترافیک به این خودروها
-
تایتانیک در هامون به آب انداخته شد!
-
اظهارات تازه ژنرال عاصم منیر درباره مذاکره ایران و آمریکا
-
پزشکیان: مردم سطح توقعات خود را تعدیل کنند
-
دلجویی رئیس فیفا از ایران در اینستاگرام!
-
شکیرا در آهنگ جام جهانی هم به پیکه کنایه زد
-
چلوگوشت دیماه سال قبل حالا مزه قرمهسبزی میدهد
-
یک فروند جنگنده F-۳۵ کد اضطراری صادر کرد
-
کاهش قیمت طلا و سکه در بازار
-
سه عاملی که ترامپ را برای توافق با ایران تحت فشار قرار داده
-
پرواز موتورسیکلت بر فراز چراغ راهنمایی و رانندگی
-
کپی دقیق پورشه توسط چینیها معرفی شد
-
استوری جدید پردیس احمدیه با یک آیه از قرآن
-
بنگاه برادر رونالدو در گلشهر کرج افتتاح شد!
-
تایتانیک در هامون به آب انداخته شد!
-
پزشکیان: مردم سطح توقعات خود را تعدیل کنند
-
چلوگوشت دیماه سال قبل حالا مزه قرمهسبزی میدهد
-
یک فروند جنگنده F-۳۵ کد اضطراری صادر کرد
-
کپی دقیق پورشه توسط چینیها معرفی شد
-
بنگاه برادر رونالدو در گلشهر کرج افتتاح شد!
-
فارس: حمله به کشتی آمریکایی در سواحل قطر
-
جزئیات قتل مریم؛ یک چوپان جسد سوخته را پیدا کرد
-
اقدام جدید برای کاهش مستمری بازنشستگان!
-
این چه کار زشتی است که با علی دایی میکنید؟
-
دادستانی علیه عباس عبدی و زیباکلام اعلام جرم کرد
-
پیراهن آبی را برای ستاره پرسپولیس اتو کردند!
-
عصبانیت کیهان از سپاه؛ چرا به دشمن امتیاز دادید؟
-
بازگشت ویزاکارت و مسترکارت به سوریه بعدِ ۱۵سال
-
ادعای هاآرتص: این کشور مانع سرنگونی نظام ایران شد
-
حرکت خبرساز مجری تلویزیون روی آنتن زنده صداوسیما!
-
توهین باورنکردنی به علی دایی روی آنتن زنده صداوسیما!
-
بنر آیسان اسلامی در چند شهر مازندران زده شد
-
تمام واکنشها به خبر دیدار پزشکیان با رهبر انقلاب
-
پنتاگون اسناد بیسابقه درباره «بشقابپرندهها» را منتشر کرد
-
جمله تهدیدآمیز ترامپ درباره شیوه پایان آتشبس
-
پست تازه ترامپ بعد از تنشِ شب گذشته با ایران
-
اولین تصویر از حمله موشکی به پتروشیمی امیرکبیر
-
اعتراض به گرانیها به تجمعات شبانه رسید
-
چهل سالگی فیلمی که تا هنوز و تا ابد دوستش داریم
-
ادعای هاآرتص: این کشور مانع سرنگونی نظام ایران شد
-
پیام تبریک متفاوت ایران به سخنگوی کاخ سفید
-
حرکت پهلوانانه رسول خادم همه را به ستایش وا داشت!
-
پرونده پژمان جمشیدی در افکار عمومی پیچیدهتر شد!
-
یک عبارت دو کلمهای از دل قطعی اینترنت متولد شد!
بانک اطلاعات مشاغل تهران و کرج
-
سالن های آرایش و زیبایی
-
پزشکان پوست و مو
-
آموزشگاه آشپزی در تهران
-
گالری پوشاک
-
اخذ ویزا
-
کاشت ناخن
-
محصولات پزشکی
-
تدریس خصوصی
-
مزون و شوی لباس
-
اعزام دانشجو
-
خدمات آرایشی و زیبایی
-
خدمات درمانی
-
مدارس
-
طلا و جواهر و زیورآلات
-
صرافی
-
محصولات آرایش و زیبایی
-
خدمات حیوانات خانگی
-
مهد کودک
-
مبلمان
-
سیسمونی و نوزاد
-
مراکز درمانی
-
پت شاپ
-
رستوران و تهیه غذا
-
تعمیرات مبل در تهران
-
خدمات تفریح و سرگرمی
-
پزشکان متخصص
-
باشگاه های ورزشی
-
فست فودهای تهران
-
سرویس خواب
-
موبایل
-
دکتر زنان در تهران
-
فروشگاه ها و لوازم ورزشی
-
کافی شاپ و سفره خانه
-
دکوراسیون داخلی
-
لوازم خانگی
-
دندانپزشکان
-
آموزشگاه ها
-
صنایع غذایی
-
تزیینات داخلی
-
خدمات منزل
-
دندانپزشکی کودک
-
آموزشگاه زبان در تهران
-
تشریفات و موسسه پذیرایی
-
خدمات ساختمان
-
فروش و خدمات خودرو
-
پزشکان زیبایی و لاغری
-
آموزشگاه موسیقی
-
خدمات مجالس
-
قالیشویی در تهران
-
سایر خدمات
-
جراحی بینی و زیبایی
-
آموزشگاه هنری
-
آتلیه عکاسی
-
آژانس مسافرتی و هتل
ارسال نظر