۱۴۹۷۹۸۲
معادل فارسی کلمه «فنپیج» مشخص شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «صفحه طرفداران» را به عنوان معادل واژه فرنگی «فنپیج» تصویب کرد.
ایسنا: فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «صفحه طرفداران» را به عنوان معادل واژه فرنگی «فنپیج» تصویب کرد.

برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان
اپلیکیشن برترین ها
را نصب کنید.
نظر کاربران
اینا همشون کلی حقوق میگیرن و صبح تا شوم به خودشون زور میارن تا این چرت وپرت ها را جایگزین کنند ؟؟؟
واییییی
الان همین کلمه خداتومن براش بودجه مصرف شد.واقعا چرا
صفحهکه خودش یک واژه عربیه!!!
اینها خجالت نمیکشند این مزخرفات رو سرهم میکنن تازه حقوق هم میگیرن .ااااااااااااااای خدا فرجی.
تنها مشکلم این بود که اینم حل شد.
هر دوشم عربیه
این معادل سازی ها. مثل این هست که غذایی رو که خانواده دوست ندارند را عمدی بپزی. بعد بگی. ربطی به من ندارد که نمیخورند من زحمت کشیدم پختم
خب الحمدلله.. خداروشکر!! بریم سراغ مسئله بعدی
اینها بودجه های کلان میگیرند تا تلفظ کلمات را سخت تر کنند🤣🤣
حتما اون آهنگر دادگر باز کشف کرد
به نظرم معادل جالبی برای صفحه که عربیه وجود نداشته باشه ولی به جای طرفداران میشه گفت هوادارن که کاملا فارسیه. وگرنه اون ترکیب عربی محسوب میشه.
کلمات عربی را جای فارسی قالب نکنید.
آفرین مرحبا احسنت چقدر زحمت کشیدید هورا هورا
خداوکیلی بیکاری نصف مردم از گرسنگی مینالند شما دنبال چی هستی مایه تأسف ست