رمان تازه بیل رابیسون ترجمه شد
در جست و جوی خوشبختی
علی ایثاری کسمایی، مترجم و روزنامه نگار از انتشار تازه ترین ترجمه اش یک رمان تاریخی خبر داد و گفت: « در جست و جوی خوشبختی» رمانی بی نظیر است و من آن را نوعی تاریخ تمدن می دانم که به زبانی داستانی و با استعاره روایت شده است.
علی ایثاری کسمایی، مترجم و روزنامه نگار از انتشار تازه ترین ترجمه اش یک رمان تاریخی خبر داد و گفت: « در جست و جوی خوشبختی » رمانی بی نظیر است و من آن را نوعی تاریخ تمدن می دانم که به زبانی داستانی و با استعاره روایت شده است. این رمان در اصل « در خانه » نام دارد.
وی افزود: حوادث این کتاب در خانه یک کشیش می گذرد و در فضاهای مختلف این خواننده است که خواننده با مشقت هایی که بشر در راه تمدن پیموده است آشنا می شود. نحوه ساخته شدن بناهای بزرگ تاریخی، بیماری های همه گیر، قحطی ها، جنگ ها و حماقت های دولتمردان و پادشاهان همه دراین کتاب خلاصه شده است.
کسمایی ادامه داد: جذابیت این کتاب باعث شد که آن را در دو ماه ترجمه کنم. هرچند که به دلیل زبان خاص ترجمه آن دشوار بود ولی به خاطر سال ها سابقه ترجمه در روزنامه توانستم از پس آن بر بیایم. البته وجود اینترنت در سال های اخیر کار ترجمه را بسیار ساده تر کرده است و تطابق های میان فرهنگی برای مترجم ساده تر است.
این مترجم در پایان گفت: بزرگترین مشکل ترجمه در ایران در حال حاضر تعداد شمارگان است. ترجمه یک رمان حدود پنج ماه از وقت مترجم رامی گیرد اما می بینیم که حاصل زحمت های او در شمارگان ۱۱۰۰ نسخه روانه بازار می شود و تمام پولی که از این کار عاید او می شود شاید یک میلیون باشد. این مبلغ برای پنج ماه کار تمام وقت بسیار ناچیز است و می تواند باعث کاهش کیفیت ترجمه در درازمدت شود.
رمان تاریخی «در جست و جوی خوشبختی» نوشته «بیل برایسون» هفته گذشته توسط نشر آموت روانه بازار شد. از علی ایثاری کسمایی، مترجم این کتاب به زودی ترجمه رمان «صعود بزرگ زندگی من» نیز منتشر خواهد شد.
منبع: سینما پرس
وی افزود: حوادث این کتاب در خانه یک کشیش می گذرد و در فضاهای مختلف این خواننده است که خواننده با مشقت هایی که بشر در راه تمدن پیموده است آشنا می شود. نحوه ساخته شدن بناهای بزرگ تاریخی، بیماری های همه گیر، قحطی ها، جنگ ها و حماقت های دولتمردان و پادشاهان همه دراین کتاب خلاصه شده است.
کسمایی ادامه داد: جذابیت این کتاب باعث شد که آن را در دو ماه ترجمه کنم. هرچند که به دلیل زبان خاص ترجمه آن دشوار بود ولی به خاطر سال ها سابقه ترجمه در روزنامه توانستم از پس آن بر بیایم. البته وجود اینترنت در سال های اخیر کار ترجمه را بسیار ساده تر کرده است و تطابق های میان فرهنگی برای مترجم ساده تر است.
این مترجم در پایان گفت: بزرگترین مشکل ترجمه در ایران در حال حاضر تعداد شمارگان است. ترجمه یک رمان حدود پنج ماه از وقت مترجم رامی گیرد اما می بینیم که حاصل زحمت های او در شمارگان ۱۱۰۰ نسخه روانه بازار می شود و تمام پولی که از این کار عاید او می شود شاید یک میلیون باشد. این مبلغ برای پنج ماه کار تمام وقت بسیار ناچیز است و می تواند باعث کاهش کیفیت ترجمه در درازمدت شود.
رمان تاریخی «در جست و جوی خوشبختی» نوشته «بیل برایسون» هفته گذشته توسط نشر آموت روانه بازار شد. از علی ایثاری کسمایی، مترجم این کتاب به زودی ترجمه رمان «صعود بزرگ زندگی من» نیز منتشر خواهد شد.
منبع: سینما پرس
تبلیغات متنی
-
نحوه برگزاری امتحانات غیرنهایی دانشآموزان اعلام شد
-
فروشندگان اینستاگرامی، دستفروش شدند!
-
اطلاعیه هواشناسی درباره رگبار و وزش باد شدید در تهران
-
عیسی امیدوار درگذشت
-
مردم زیر فشار معیشتی له شدند
-
اعتراض به گرانیها به تجمعات شبانه رسید
-
دلالان و سوداگران بازار اجاره را ملتهب کردند
-
جریمه دیرکرد این وامها بخشیده شد
-
توییت عجیب بقایی با اشاره به یک کمدی سیاه
-
هانتاویروس چگونه وارد کشتی کروز شد؟
-
بحرین ۴۱ نفر را با ادعای ارتباط با ایران بازداشت کرد
-
نحوه برگزاری امتحانات دانشگاه آزاد اعلام شد
-
خبر جدید مجلس در مورد کالابرگ
-
افشاگری یک ملیپوش از دستگیری در فرودگاه
-
تکلیف حضور تیم ملی در جام جهانی مشخص شد
-
فروشندگان اینستاگرامی، دستفروش شدند!
-
اطلاعیه هواشناسی درباره رگبار و وزش باد شدید در تهران
-
مردم زیر فشار معیشتی له شدند
-
اعتراض به گرانیها به تجمعات شبانه رسید
-
تکلیف حضور تیم ملی در جام جهانی مشخص شد
-
تکذیبیه تسنیم درباره خبر حمله دیشب آمریکا
-
یک عبارت دو کلمهای از دل قطعی اینترنت متولد شد!
-
دو شرط اصلی آمریکا برای کاهش تحریمهای ایران
-
روی دور تند؛ کارواش هم ۶۰ درصد گران شد!
-
۵ استانی که رکورددار مصادره اموال در کشور شدند
-
سه اختلاف اساسی آمریکا و ایران در حال حاضر
-
موضع نتانیاهو درباره توافق احتمالی ایران و آمریکا
-
توهین باورنکردنی به علی دایی روی آنتن زنده صداوسیما!
-
ترامپ از پروژه «آزادی پلاس» درباره ایران رونمایی کرد
-
نقشه اسرائیل در جنگ احتمالی علیه ایران مشخص شد
-
حرکت خبرساز مجری تلویزیون روی آنتن زنده صداوسیما!
-
شیوع یک ویروس مرگبار، کل دنیا را ترسانده است!
-
واکنش ترامپ به درگیریهای امشب ایران و آمریکا
-
رونمایی از آهنگ رسمی جام جهانی ۲۰۲۶
-
نخستین تصاویر از اسکله بهمن قشم
-
جنگندههای مصری در امارات مستقر شدند
-
چند نشانه که میگوید این جنگ طولانی خواهد شد
-
پنتاگون اسناد بیسابقه درباره «بشقابپرندهها» را منتشر کرد
-
پست تازه ترامپ بعد از تنشِ شب گذشته با ایران
-
جمله تهدیدآمیز ترامپ درباره شیوه پایان آتشبس
-
سنتکام به صورت رسمی حملات به ایران را تأیید کرد
-
اولین واکنش اسرائیل به انفجار اسکله بهمن قشم
-
توهین باورنکردنی به علی دایی روی آنتن زنده صداوسیما!
-
پویان مختاری یا وقتی تو میگویی وطن، من خاک بر سر میکنم!
-
انتقاد تند و تیز زیدآبادی از آنان که دیشب خوشحالی کردند
بانک اطلاعات مشاغل تهران و کرج
-
سالن های آرایش و زیبایی
-
پزشکان پوست و مو
-
آموزشگاه آشپزی در تهران
-
گالری پوشاک
-
اخذ ویزا
-
کاشت ناخن
-
محصولات پزشکی
-
تدریس خصوصی
-
مزون و شوی لباس
-
اعزام دانشجو
-
خدمات آرایشی و زیبایی
-
خدمات درمانی
-
مدارس
-
طلا و جواهر و زیورآلات
-
صرافی
-
محصولات آرایش و زیبایی
-
خدمات حیوانات خانگی
-
مهد کودک
-
مبلمان
-
سیسمونی و نوزاد
-
مراکز درمانی
-
پت شاپ
-
رستوران و تهیه غذا
-
تعمیرات مبل در تهران
-
خدمات تفریح و سرگرمی
-
پزشکان متخصص
-
باشگاه های ورزشی
-
فست فودهای تهران
-
سرویس خواب
-
موبایل
-
دکتر زنان در تهران
-
فروشگاه ها و لوازم ورزشی
-
کافی شاپ و سفره خانه
-
دکوراسیون داخلی
-
لوازم خانگی
-
دندانپزشکان
-
آموزشگاه ها
-
صنایع غذایی
-
تزیینات داخلی
-
خدمات منزل
-
دندانپزشکی کودک
-
آموزشگاه زبان در تهران
-
تشریفات و موسسه پذیرایی
-
خدمات ساختمان
-
فروش و خدمات خودرو
-
پزشکان زیبایی و لاغری
-
آموزشگاه موسیقی
-
خدمات مجالس
-
قالیشویی در تهران
-
سایر خدمات
-
جراحی بینی و زیبایی
-
آموزشگاه هنری
-
آتلیه عکاسی
-
آژانس مسافرتی و هتل


ارسال نظر