شعری برای بازی تیم ایران در گروه مرگ
میرجلالالدین کزازی، استاد ادبیات دانشگاه و پژوهشگر فرهنگ و ادبیات ایران، شعری را برای بازی تیم ایران در جام جهانی نوشت.
ایسنا نوشت: میرجلالالدین کزازی، استاد ادبیات دانشگاه و پژوهشگر فرهنگ و ادبیات ایران، شعری را برای بازی تیم ایران در جام جهانی نوشت.
«توفانِ توپان»، سرودهای از میرجلالالدین کزازی در زمینه حضور ایران در گروه موسم به مرگ در جام جهانی فوتبال ۲۰۱۸ روسیه است.
به نوشته کزازی، توپان در زبان کردی به معنای فوتبال و توپانگر به معنای فوتبالیست است. سروده این استاد زبان و ادبیات فارسی در پی میآید:
در گروهِ مرگ ایران جا گرفت؛
کارِ توپان این زمان بالا گرفت.
در گروهِ مرگ اگر افتادهایم،
ما برای زندگانی زادهایم.
زندگی از مرگ میسازیم ما؛
میبَریم، آنگه که میبازیم ما.
دانم این پولادْپا گُردانِ توپ
توپ میبندند، در مردانِ توپ.
هر چه پیش آید، بدان، زین آزمون
تیم ایران سربلند آید برون؛
زآنکه در فرهنگ، ایرانی سر است؛
در جهان، زین روی، او ناماور است.
در خجسته خوی و خیمِ دلپسند،
سرور است و برتر است و ارجمند.
بهر این توپانْگرانِ پرتلاش،

نظر کاربران
بله ما درفرهنگ اول جهانیم.از کامنتهای زیر پست فوتبالیستهای دنیا بپرسین میگن ما اول فرهنگ جهانیم.
کزازی؟؟؟!!!!!!
عجب شعری